Մշակույթ

Մշո գիրքը. կկայանա վեպի հայերեն հրատարակության շնորհանդեսը

msho-girqyՍ. թ. սեպտեմբերի 17-ին Մ. Մաշ­տո­ցի անվան հին ձեռագրերի ինստիտուտ «Մա­տենադարանում» կկայանա ՀՀ մշակույթի նախարարության աջակցությամբ հրատարակված «Մշո գիրքը» վեպի հայերեն թարգմանության շնորհանդեսը: Գիրքը հանրությանը կներկայացնի այդ նպատակով Իտալիայից Հայաստան ժամանած հեղինակը՝ արձակագիր, հնագետ Անտոնիա Արսլանը: «Մշո գիրքը» գեղարվեստական երանգավորմամբ հյուսված է «Մշո ճառընտիրը» ձեռագիր մատյանի փրկության, տարագիր գերդաստանների պատմության շուրջ և անդրադառնում է մշակությաին ցեղասպանությանը: Վեպն իտալերենից թարգմանել է բանասիրական գիտությունների դոկտոր, պրոֆեսոր Սոնա Հարությունյանը: Գիրքը լույս է ընծայվել «Զանգակ» հրատարակչության կողմից և նվիրվել Հայաստանի Հանրապետության անկախության 25-ամյակին:

Անտոնիա Արսլանը Պադովայի համալսարանի պրոֆեսոր է և բազմաթիվ նորարարական ուսումնասիրությունների հեղինակ: Վերջին տարիներին վերագտնելով իր հայկական ինքնությունը՝ Ա. Արսլանը 2004 թվականին գրեց իր առաջին վեպը՝ «Արտույտների ագարակը», որը նրան բերեց համաշխարհային ճանաչում, թարգմանվեց 20 լեզուներով, և որի հիման վրա Տավիանի եղբայրները նկարահանեցին համանուն ֆիլմը: 2012 թվականին ՀՀ նախագահի կողմից Անտոնիա Արսլանին շնորհվեց «Մովսես Խորենացի» մեդալը՝ մշակույթի բնագավառում ունեցած ստեղծագործական ակնառու նվաճումների համար:

Ա. Արսլանի «Մշո գիրքը» վեպի շնորհանդեսին՝ «Հայոց ցեղասպանության թեման իտալական գրականության մեջ» խորագրով զեկույցով հանդես կգա պրոֆեսոր Սոնա Հարությունյանը: Միջոցառմանը ելույթ կունենա Մ. Մաշտոցի անվան հին ձեռագրերի ինստիտուտ «Մա­տենադարանի» ձեռագրատան գլխավոր ավանդապահ Գևորգ Տեր-Վարդանյանը:

 

Կարդացեք նաև

Back to top button